Recipe for Babcia’s Chrusciki (Polish Angel Wings or Faworki) – Learn Polish Daily – Learning With Fun

http://learnpolishdaily.com/recipe-for-babcias-chrusciki-polish-angel-wings-or-faworki/

Polish Angel Wings: By Learn Polish Daily

Recipe for Babcia’s Chrusciki (Polish Angel Wings4 or Faworki)

Chruściki (called also faworki, angel wings) are a traditional sweet crisp pastry made out of dough that has been shaped into thin twisted ribbons, deep-fried and sprinkled with powdered sugar.

Chruściki, chrusty, and faworki are the plural forms of the words chruścik, chrust, and faworek, respectively.

The Polish word “faworki” was the name reserved for colourful ribbons attached to either female or male clothing, especially ribbons given to medieval knights by their ladies. The Polish word “chrust” means “dry branches broken off trees” or “brushwood”.

Please Comment. I don't care how long or how short. I want to hear from you.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: